|
|
歌 | 保罗.西蒙 莎拉布莱曼 |
詞 | 《毕业生》的主题曲 |
曲 | 保罗.西蒙 |
|
|
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine.
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary & thyme
Without no seams nor needlework
Then she'll be a true love of mine
Tell her to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary, & thyme
Between the salt water and the sea strand
Then she'll be a true love of mine
Tell her to reap it in a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary & thyme
And to gather it all in a bunch of heather
Then she'll be a true love of mine
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine.
|
您是去斯卡布罗集市吗?
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那里的一个人问好
她曾经是我真心深爱的姑娘
您是去斯卡布罗集市吗?
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那里的一个人问好
她曾经是我真心深爱的姑娘
请让她为我做一件麻布的衣裳
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
没有接缝也找不到针脚
她就将成为我心爱的姑娘
请她为我找一亩土地
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
要在那海水和海滩之间
她就将成为我心爱的姑娘
请她用皮做的镰刀收割庄稼
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
再用石南草札成一堆
她就将成为我心爱的姑娘
您是去斯卡布罗集市吗?
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那里的一个人问好
她曾经是我真心深爱的姑娘
|
|