《梦溪笔谈》杂志--跳兔


【原文】 契丹北境有跳兔,形皆兔也,但前足才寸许,后足几一尺。行则用后足跳,一跃数尺,止则蹶然仆地 (1) 。生于契丹庆州之地大漠中,予使虏日捕得数兔持归。盖《尔雅》所谓“蟨兔”也,亦曰“蛩蛩巨驉”也。

【注释】

(1)蹶然:倒地的样子。蹶,与“仆”同义。

【译文】

契丹人国境的北部有一种跳兔,体形完全和普通的兔子一样,但它的前腿才一寸来长,后腿则几乎长一尺。跑的时候用后腿跳,一次跳跃有好几尺,停下来则看上去就要仆倒在地。它生存于契丹庆州之地的大漠中,我出使辽国时曾捕得几只带回来。这大概就是《尔雅》所说的“蟨兔”,也叫“蛩蛩巨驉”。