《楚辞》九章--怀沙


《怀沙》,《史记·屈原列传》说:“乃作怀沙之赋……于是怀石,遂自投汨罗以死。”“怀沙”即怀抱沙石而死,因而诗篇作于屈原自杀之前不久。篇中“知死不可让”等句表明,诗人已经抱定了必死的决心。

滔滔孟夏兮,草木莽莽 (1) 。
伤怀永哀兮,汩徂南土 (2) 。
眴兮杳杳,孔静幽默 (3) 。
郁结纡轸兮,离慜而长鞠 (4) 。
抚情效志兮,冤屈而自抑 (5) 。
刓方以为圜兮,常度未替 (6) 。
易初本迪兮,君子所鄙 (7) 。
章画志墨兮,前图未改 (8) 。
内厚质正兮,大人所盛 (9) 。
巧倕不斲兮,孰察其拨正 (10) 。
玄文处幽兮,矇瞍谓之不章 (11) ;
离娄微睇兮,瞽以为无明 (12) 。
变白以为黑兮,倒上以为下。
凤皇在笯兮,鸡鹜翔舞 (13) 。
同糅玉石兮,一概而相量 (14) 。 夫惟党人之鄙固兮,羌不知余之所臧 (15) 。

【注释】
(1)滔滔:悠悠。古“滔”、“悠”语音相同。莽莽:草木茂盛。
(2)汩(gǔ):水流迅疾的样子,比喻行色匆匆。徂(cú):往。
(3)眴(shùn):“洵”的假借字,远。杳杳(yǎo):幽深遥远。孔:很。幽默:寂静无声。
(4)郁结:忧愁烦闷不得抒发的样子。纡轸(yū zhěn):隐痛揪心。离:遭受。慜(mǐn):同“愍”,忧痛。鞠(jū): 穷困。
(5)抚情:省察、回顾情状。效志:省察志向。效,考核。抑:抑制。
(6)刓(wán):削。圜(yuán):圆。常度:正常的法度。替:废除。
(7)易:改变。迪:道路。
(8)章:同“彰”,显明。画:规划。志:记住。墨:绳墨,指代法度。图:法度。
(9)厚:淳厚。大人:正人君子。盛:称赞。
(10)倕(chuí):传说中尧时的能工巧匠。斲(zhuó):砍。拨:不正。
(11)玄:黑色。文:纹。矇(ménɡ):有眼珠而无视力的盲人。瞍(sǒu):无眼珠的盲人。章:花纹。
(12)离娄:古代一个目力很好的人,《孟子·离娄》有“离娄之明”。睇(dì):斜视。瞽(ɡǔ):无眼珠的盲人。
(13)笯(nú):笼子。鹜(wù):鸭子。
(14)糅:杂糅。概:量米粟时刮平斗斛用的木板。
(15)鄙固:鄙陋。臧(zānɡ):善。

任重载盛兮,陷滞而不济 (1) 。
怀瑾握瑜兮,穷不知所示 (2) 。
邑犬之群吠兮,吠所怪也 (3) 。
非俊疑杰兮,固庸态也 (4) 。
文质疏内兮,众不知余之异采 (5) 。
材朴委积兮,莫知余之所有 (6) 。
重仁袭义兮,谨厚以为丰 (7) 。
重华不可遌兮,孰知余之从容 (8) !
古固有不并兮,岂知其何故也 (9) ?
汤禹久远兮,邈而不可慕也 (10) ?
惩违改忿兮,抑心而自强 (11) 。
离慜而不迁兮,愿志之有像 (12) 。
进路北次兮,日昧昧其将暮 (13) 。
舒忧娱哀兮,限之以大故 (14) !

【注释】
(1)盛:多。陷:沉陷。滞:停顿。济:成。
(2)瑾、瑜:美玉。穷:处境艰难。
(3)邑:村子。吠:狗叫。
(4)非:动词,责难,诽谤。固:原本。
(5)文:外表。质:本质。内:通“讷(nè)”,朴实而不善言语。
(6)材:木中可用者。朴:未加工的木材。委:聚积。
(7)重:重复。袭:重叠。谨厚:谨慎忠厚。
(8)遌(è):遇到。从容:气度举止大方得当。
(9)不并:指圣贤不同时而生。
(10)汤禹:成汤和大禹。邈(miǎo):远。慕:思慕。
(11)惩:抑止。违:通“愇”,恨。忿:愤怒,怨恨。
(12)迁:改。像:法则,榜样。
(13)次:临时驻扎和住宿。昧昧:昏暗貌。
(14)大故:死亡。

乱曰:
浩浩沅湘,分流汩兮。
修路幽蔽,道远忽兮 (1) 。
怀质抱情,独无匹兮 (2) 。
伯乐既没,骥焉程兮 (3) 。
民生禀命,各有所错兮 (4) 。
定心广志,余何畏惧兮 (5) ?
曾伤爰哀,永叹喟兮 (6) 。
世浑浊莫吾知,人心不可谓兮 (7) 。
知死不可让,愿勿爱兮 (8) 。
明告君子,吾将以为类兮 (9) !

【注释】
(1)修:长。幽蔽:幽深晦暗。忽:辽阔渺茫的样子。
(2)匹:匹敌的人或事。
(3)伯乐:春秋时善于相马的人。骥:骏马。程:比较,衡量。
(4)禀命:承命于天。民生:一本作“万民”。错:通“措”,位置。
(5)广:发扬。
(6)曾:通“增”,一再地。爰(yuán):长久的。喟(kuì):叹息。
(7)谓:说。
(8)让:推辞。
(9)类:例子,榜样。

【注释】

【注释】

【注释】

【注释】

【注释】