《招魂》,屈原为楚怀王招魂之作。旧说一种认为宋玉为屈原招魂,一说屈原为自己招魂。考诸篇章内容,叙述的都是一个国君所应当享受的饮食、歌舞、住宅等;又《史记·屈原列传》曾明确地说:“余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。”可知《招魂》是屈原为怀王招魂的作品。古代招魂之俗遍布大江南北,有招生魂、死魂之别。此篇明显系怀王死后招魂,写作时间当在顷襄王初期。
朕幼清以廉洁兮,身服义而未沬 (1) 。
主此盛德兮,牵于俗而芜秽 (2) 。
上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦 (3) 。
帝告巫阳曰:
“有人在下,我欲辅之 (4) 。
魂魄离散,汝筮予之 (5) 。”
巫阳对曰:“掌梦 (6) ,上帝命其难从,
若必筮予之 (7) ,恐后之谢,不能复用 (8) 。”
巫阳焉乃下招曰:
魂兮归来 (1) !
去君之恒干,何为四方些 (2) ?
舍君之乐处,而离彼不祥些 (3) 。
魂兮归来!东方不可以托些 (4) !
长人千仞,惟魂是索些 (5) 。
十日代出,流金铄石些 (6) 。
彼皆习之,魂往必释些 (7) 。
归来归来!不可以托些 (8) 。
魂兮归来!南方不可以止些 (9) 。
雕题黑齿,得人肉以祀,以其骨为醢些 (10) 。
蝮蛇蓁蓁,封狐千里些 (11) 。
雄虺九首,往来儵忽,吞人以益其心些 (12) 。
归来归来!不可以久淫些 (13) 。
魂兮归来!西方之害,流沙千里些 (1) 。
旋入雷渊,爢散而不可止些 (2) 。
幸而得脱,其外旷宇些 (3) 。
赤蚁若象,玄蜂若壶些 (4) 。
五谷不生,藂菅是食些 (5) 。
其土烂人,求水无所得些 (6) 。
彷徉无所倚,广大无所极些 (7) 。
归来归来!恐自遗贼些 (8) 。
魂兮归来!北方不可以止些。
增冰峨峨,飞雪千里些 (9) 。
归来归来!不可以久些。
魂兮归来!君无上天些。
虎豹九关,啄害下人些 (10) 。
一夫九首,拔木九千些 (11) 。
豺狼从目,往来侁侁些 (12) 。
悬人以娭,投之深渊些 (13) ;
致命于帝,然后得瞑些 (14) 。
归来归来!往恐危身些。
魂兮归来!君无下此幽都些 (15) 。
土伯九约,其角觺觺些 (16) 。
敦脄血拇,逐人駓駓些 (17) 。
参目虎首,其身若牛些 (18) ,此皆甘人 (19) 。
归来归来!恐自遗灾些。
魂兮归来!入修门些 (1) 。
工祝招君,背行先些 (2) 。
秦篝齐缕,郑绵络些 (3) 。
招具该备,永啸呼些 (4) 。
魂兮归来!反故居些。
天地四方,多贼奸些。
像设君室,静闲安些 (5) 。
高堂邃宇,槛层轩些 (6) 。
层台累榭,临高山些 (7) 。
网户朱缀,刻方连些 (8) 。
冬有穾厦,夏室寒些 (9) 。
川谷径复,流潺湲些 (10) 。
光风转蕙,氾崇兰些 (11) 。
经堂入奥,朱尘筵些 (12) 。
砥室翠翘,挂曲琼些 (13) 。
翡翠珠被,烂齐光些 (1) 。
蒻阿拂壁,罗帱张些 (2) 。
纂组绮缟,结琦璜些 (3) 。
室中之观,多珍怪些 (4) 。
兰膏明烛,华容备些 (5) 。
二八侍宿,射递代些 (6) 。
九侯淑女,多迅众些 (7) 。
盛鬋不同制,实满宫些 (8) 。
容态好比,顺弥代些 (9) 。
弱颜固植,謇其有意些 (10) 。
姱容修态,縆洞房些 (1) 。
蛾眉曼睩,目腾光些 (2) 。
靡颜腻理,遗视矊些 (3) 。
离榭修幕,侍君之闲些 (4) 。
翡帷翠帐,饰高堂些 (5) 。
红壁沙版,玄玉梁些 (6) 。
仰观刻桷,画龙蛇些 (7) 。
坐堂伏槛,临曲池些 (8) 。
芙蓉始发,杂芰荷些 (9) 。
紫茎屏风,文缘波些 (10) 。
文异豹饰,侍陂陁些 (11) 。
轩辌既低,步骑罗些 (12) 。
兰薄户树,琼木篱些 (13) 。
魂兮归来!何远为些 (14) ?
室家遂宗,食多方些 (1) 。
稻粢穱麦,挐黄粱些 (2) 。
大苦咸酸,辛甘行些 (3) 。
肥牛之腱,臑若芳些 (4) 。
和酸若苦,陈吴羹些 (5) 。
聏鳖炮羔,有柘浆些 (6) 。
鹄酸臇凫,煎鸿鸧些 (7) 。
露鸡臛蠵,厉而不爽些 (8) 。
粔籹蜜饵,有餦餭些 (9) 。
瑶浆蜜勺,实羽觞些 (10) 。
挫糟冻饮,酎清凉些 (11) 。
华酌既陈,有琼浆些 (12) 。
归返故室,敬而无妨些 (1) 。
肴羞未通,女乐罗些 (2) 。
陈钟按鼓,造新歌些 (3) 。
涉江采菱,发扬荷些 (4) 。
美人既醉,朱颜酡些 (5) 。
娭光眇视,目曾波些 (6) 。
被文服纤,丽而不奇些 (7) 。
长发曼鬋,艳陆离些 (8) 。
二八齐容,起郑舞些 (9) 。
衽若交竿,抚案下些 (10) 。
竽瑟狂会,搷鸣鼓些 (11) 。
宫庭震惊,发激楚些 (12) 。
吴歈蔡讴,奏大吕些 (13) 。
士女杂坐,乱而不分些 (14) 。
放陈组缨,班其相纷些 (15) 。
郑卫妖玩,来杂陈些 (16) 。
激楚之结,独秀先些 (17) 。
菎蔽象棋,有六簙些 (1) 。
分曹并进,遒相迫些 (2) 。
成枭而牟,呼五白些 (3) 。
晋制犀比,费白日些 (4) 。
铿钟摇虡,揳梓瑟些 (5) 。
娱酒不废,沉日夜些 (6) 。
兰膏明烛,华镫错些 (7) ;
结撰至思,兰芳假些 (8) 。
人有所极,同心赋些 (9) 。
酌饮尽欢,乐先故些 (10) 。
魂兮归来,反故居些!
乱曰:
献岁发春兮,汩吾南征 (1) ,绿蘋齐叶兮白芷生 (2) 。
路贯庐江兮左长薄 (3) ,倚沼畦瀛兮遥望博 (4) 。
青骊结驷兮齐千乘 (5) ,悬火延起兮玄颜烝 (6) 。
步及骤处兮诱骋先 (7) ,抑骛若通兮引车右还 (8) 。
与王趋梦兮课后先 (9) ,君王亲发兮惮青兕 (10) ,朱明承夜兮时不可以淹 (11) 。
皋兰被径兮斯路渐 (12) ,湛湛江水兮上有枫 (13) 。
目极千里兮伤春心 (14) ,魂兮归来哀江南 (15) !
【评析】
此篇作品在篇章体制上无疑遵循了楚地招魂的习俗,那就是外陈四方之恶,内崇楚国之美。在这样的规矩下,诗以夸张之调渲染了四方的险恶;以生花之笔,铺陈了楚国的宫室亭台、歌舞声乐以及美食、美女的奢华等等。后一点,在正统之士看来有些刺眼,如刘勰在其《文心雕龙·辨骚》中就以“诡异”、“谲怪”讥刺此篇之铺叙,以“荒淫之意”斥责此篇之内容。其实,“诡异”、“谲怪”正是此篇的语言和风调上的特点;至于“荒淫”的指责,也是无视“招魂”的修辞策略才有的偏见。当然无意间也暴露了楚国上层生活的奢靡,但不是诗人的目的。同理,自来也颇有一些学者将篇中奢华场景的描述,视为作家的“讽谏”变法,也未免求之过深。诗篇给人印象深刻的是四方与楚国对比的分明;还有,就是篇章开头、结尾部分与中间情绪颇显激扬的描述之间,是有着节奏上的缓急差别的,这也形成了对比。最后两句“哀江南”的句子,更是凄美无比,令人过目成诵。
(1)朕:我。清:清白。服:行,操行。沬:通“昧”,昏暗。
(2)主:守。盛德:指清、廉、洁、义等美德。人生而德善,但生活经验会让灵魂变坏,所以下文又说“牵于俗而芜秽”。牵:牵累。俗:世俗小人。芜秽:败坏、变质。
(3)上:指上天。考:考察。离:罹,遭受。殃:祸患。以上六句,当写的是楚怀王客死他乡之后无所归依的灵魂。
(4)帝:天帝、上帝。巫阳:古代神话中的巫,亦见于《山海经·海内西经》。有人:有下界的人,这里指楚王。辅:帮助。
(5)魂魄:古人把人的精神叫做魂魄,它必须依托在躯壳中,如果离开了,人就活不了。筮(shì):占卜。予之:这里指把魂魄找回来给他。
(6)掌梦:掌管占梦的巫。
(7)难从:难以听从。古代占梦和招魂的神职不同,巫阳是招魂之巫,所以这样说。若:如果。
(8)恐:恐怕。后:已经迟了。谢:凋零,这里指死亡。不能复用:再也没有作用了。