【本篇题解】本篇题目《治顺五行》,旧本并误作《治水五行》。通观全篇内容无涉治水,钟肇鹏举《五行大义》卷四第十九《论治政》引本篇正作“《春秋繁露·治顺五行篇》”,本书《五行相生篇》说:“故为治,逆之则乱,顺之则治。”因此继之以《五行顺逆》第六十、《治顺五行》第六十一、《治乱五行》第六十二。“治顺”、“治乱”前后相对,因此本篇题作《治顺五行》为宜。本篇大旨是说统治者因顺五行之德性,并运用于政事,就能够使天下大治。
【注释】 (1)柔惠:柔顺。惠:顺从。(2)挺群禁:放宽各种禁令。挺:宽缓。(3)轻系:因轻罪而被系在狱中。(4)开门阖:应作“开闭阖”,打开关闭的关门。闭阖:关闭门。(5)存:存问,关心。(6)田畴:指田地。这里指在田地中种植的作物。畴:耕地。
【译文】 冬至日,七十二日由木主其事,这时的气候燥浊而呈蓝色。七十二日由火主其事,这其间的气候毒热而呈赤红色。七十二日由土主其事,这期间的气候潮湿混浊而呈黄色。七十二由金主其事,这期间的气候暗淡无光呈白色。七十二日由水主其事,这期间的气候清爽寒冷而呈黑色。七十二日重复得木。由木主其事,行为柔顺,放宽各种禁令。到达立春,释放罪行轻的拘押囚犯,使稽留的人离去,解除桎梏刑具,打开关闭的关门,疏通障碍,关心幼小孤儿和独身无依靠的人,不砍伐树木。火主其事,便匡正疆界,沿袭田地五谷、桑麻的种植。到了立夏,举拔贤才,授予有德行的人封号,奖赏有功的人,派出使臣出使四方邻国,不要纵火。土主其事,扶养年长的老人,关心年幼的和矜寡孤独的人,赏赐孝梯的人,布施恩泽,不要大兴土木。金主其事,就要修筑城郭,修整墙垣,考察各种禁令,整治好铠甲兵器,警示百官,诛杀不守法的人,关心年长的老人,不焚烧金、玉。水主其,事关闭城门、里门,进行大搜索,判决刑罚,拘捕罪犯,整修关隘、桥梁,禁止往外迁徙,不要决开堤坝。