【题解】 此文为读《史记·孟尝君列传》的读后感,也是历来传诵的翻案名篇,驳斥“孟尝君能得士”的传统观点,提出“鸡鸣狗盗之徒”不配“士”之称号,从而反映出作者的气魄和胸襟。 后人评价此文“尺幅千里” ,“语语转,笔笔紧,千秋绝调”。
作者王安石(1021年12月19日-1086年5月21日 ),字介甫,号半山。抚州临川(今江西省抚州市)人。中国北宋时期政治家、文学家、思想家、改革家。 庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),被宋神宗升为参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,被神宗再次起用,旋即又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,王安石郁然病逝于钟山,享年六十六岁。累赠为太傅、舒王,谥号“文”,世称王文公。
【原文】
世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。
【译文】
世人都称道孟尝君能搜罗有真才实学的人,人才也因此投奔在他的门下,而他也终因他们出力相助,得以从虎豹一样凶残的秦国逃脱出来。
唉!其实孟尝君只不过是那些鸡鸣狗盗之徒的头目罢了,哪里称得上能搜罗有真才实学的人呢?如果他不是这样,凭借齐国的强大,即使得到一个真正的人才,就应该可以制服秦国,南面称王,哪还用依靠鸡鸣狗盗之徒的力量呢?鸡鸣狗盗之徒在他的门下出现,这正是真正的人才不去投奔他的原因啊。