老去悲秋强自宽 (2) ,兴来今日尽君欢 (3) 。 羞将短发还吹帽 (4) ,笑倩旁人为正冠 (5) 。 蓝水远从千涧落 (6) ,玉山高并两峰寒 (7) 。 明年此会知谁健 (8) ,醉把茱萸仔细看 (9) 。
【注释】
(1)诗题一作《九日蓝田崔氏庄》。大约作于乾元元年(758)九月九日,当时,杜甫因房琯事被贬华州司功参军,在华州受崔氏邀请,在蓝田的崔氏庄小憩。诗以乐景写哀情,以壮语写悲情,展示了诗人强作欢颜的情形,抒发了诗人迟暮之心、悲秋之感、宦海浮沉之悲。九日:九月九日,重阳节。
(2)强自宽:勉强地自我宽慰。
(3)兴:兴致。尽君欢:尽情与你欢乐。
(4)羞将短发:因为头发短而不好意思。吹帽:典出《晋书·孟嘉传》。重阳节时,东晋大将桓温在龙山宴集同僚官佐属吏,参军孟嘉的帽子被风吹落而不自知,桓温命孙盛写文章嘲笑他,而孟嘉神情自若,一时传为美谈。
(5)倩:请。正冠:把帽子端正。
(6)蓝水:蓝田溪谷里的水。
(7)玉山:蓝田山,因盛产玉,又称玉山。蓝田山与华山很近,所以说“高并两峰”。
(8)此会:这样的聚会。健:健康,健在。
(9)把:持,拿。茱萸:一种植物,有浓烈香味,旧时风俗,每逢重阳节佩茱萸、饮菊花茶,据说可以消灾灭祸,延年益寿。
【注释】
(1)诗题一作《九日蓝田崔氏庄》。大约作于乾元元年(758)九月九日,当时,杜甫因房琯事被贬华州司功参军,在华州受崔氏邀请,在蓝田的崔氏庄小憩。诗以乐景写哀情,以壮语写悲情,展示了诗人强作欢颜的情形,抒发了诗人迟暮之心、悲秋之感、宦海浮沉之悲。九日:九月九日,重阳节。
(2)强自宽:勉强地自我宽慰。
(3)兴:兴致。尽君欢:尽情与你欢乐。
(4)羞将短发:因为头发短而不好意思。吹帽:典出《晋书·孟嘉传》。重阳节时,东晋大将桓温在龙山宴集同僚官佐属吏,参军孟嘉的帽子被风吹落而不自知,桓温命孙盛写文章嘲笑他,而孟嘉神情自若,一时传为美谈。
(5)倩:请。正冠:把帽子端正。
(6)蓝水:蓝田溪谷里的水。
(7)玉山:蓝田山,因盛产玉,又称玉山。蓝田山与华山很近,所以说“高并两峰”。
(8)此会:这样的聚会。健:健康,健在。
(9)把:持,拿。茱萸:一种植物,有浓烈香味,旧时风俗,每逢重阳节佩茱萸、饮菊花茶,据说可以消灾灭祸,延年益寿。