汉廷荣巧宦 (3) ,云阁薄边功 (4) 。 可怜骢马使 (5) ,白首为谁雄 (6) 。
【注释】
(1)诗题一作《题祀山烽树赠乔十二侍御》。诗歌借古喻今,借汉代桓典之事,抒发了对唐朝不重视贤良、赏罚不公的不满和愤激,表达了对乔侍郎怀才不遇的深切同情。乔侍御:即诗人乔知之,时任御史。
(2)陈子昂(661—702),字伯玉,梓州射洪(今属四川)人。家世富贵,少好侠。文明元年(684)进士,官麟台正字,转右拾遗。万岁通天元年(696)从建安王伐契丹,参谋军事。圣历元年(698)自请解职。诗歌反对齐梁风气,推崇汉魏风骨,是唐朝诗风转变的关键人物之一。有《陈拾遗集》。
(3)汉廷:这里借指唐朝。巧宦:善于钻营的官员。
(4)云阁:云台、麒麟阁,汉代悬挂名将功臣图像的地方。薄:轻视。
(5)可怜:可叹。骢(cōng)马使:汉桓典为御史,有威名,常骑骢马,人称骢马御史,这里借指戍守边地的将领。
(6)为谁雄:为谁而称雄,意思是说,一片雄心无法舒展。
【注释】
(1)诗题一作《题祀山烽树赠乔十二侍御》。诗歌借古喻今,借汉代桓典之事,抒发了对唐朝不重视贤良、赏罚不公的不满和愤激,表达了对乔侍郎怀才不遇的深切同情。乔侍御:即诗人乔知之,时任御史。
(2)陈子昂(661—702),字伯玉,梓州射洪(今属四川)人。家世富贵,少好侠。文明元年(684)进士,官麟台正字,转右拾遗。万岁通天元年(696)从建安王伐契丹,参谋军事。圣历元年(698)自请解职。诗歌反对齐梁风气,推崇汉魏风骨,是唐朝诗风转变的关键人物之一。有《陈拾遗集》。
(3)汉廷:这里借指唐朝。巧宦:善于钻营的官员。
(4)云阁:云台、麒麟阁,汉代悬挂名将功臣图像的地方。薄:轻视。
(5)可怜:可叹。骢(cōng)马使:汉桓典为御史,有威名,常骑骢马,人称骢马御史,这里借指戍守边地的将领。
(6)为谁雄:为谁而称雄,意思是说,一片雄心无法舒展。