【作者简介】 吴文英(约1200—1260),字君特,号梦窗,又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。本翁姓而入继为吴氏子。毕生不仕,以布衣游公卿间,常居苏、杭、越三地。曾为吴潜、赵与芮幕客。约卒于理宗景定(1260—1264)年间。有《梦窗词》甲、乙、丙、丁四稿。存词三百四十首。填词以周邦彦为宗,讲究字面,镕炼句法,措意深雅,音律精严,别创出密丽秾挚一派,影响甚巨。
绣幄鸳鸯柱 [1] 。红情密 [2] ,腻云低护秦树 [3] 。芳根兼倚 [4] ,花梢钿合 [5] ,锦屏人妒 [6] 。东风睡足交枝 [7] ,正梦枕、瑶钗燕股。障滟蜡、满照欢丛 [8] ,嫠蟾冷落羞度 [9] 。
人间万感幽单,华清惯浴 [10] ,春盎风露 [11] 。连鬟并暖,同心共结 [12] ,向承恩处 [13] 。凭谁为歌《长恨》[14] ?暗殿锁、秋灯夜语 [15] 。叙旧期、不负春盟,红朝翠暮。
【评析】
据惠洪《冷斋夜话》,唐明皇登沉香亭,召太真妃,于时卯醉未醒,命高力士使侍儿扶掖而至。妃子醉颜残妆,鬓乱钗横,不能再拜。明皇笑曰:“岂妃子醉,直海棠睡未足耳!”故此词咏海棠而及杨妃。自“绣幄”至“钿合”,工笔描摹,“锦屏人妒”一句反面着笔,出人意表。“东风”二句,反用“海棠睡未足”之典,以衬连理海棠之圆满具足。“障滟蜡”三句,化自东坡“只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆”。“欢丛”二字,新警夺目,且为下文伏笔。人间万感幽单,唯连理海棠兼根交枝,独享连理之乐。下片至“秋灯夜语”,竟是一段太真外史。一结回说连理海棠,以海棠之不负春盟,反衬唐玄宗之负心薄幸。彊村评为“濡染大笔何淋漓”,正是看到了这首咏物词背后的挚情。
明月枝头香满路。几日西风,落尽花如雨。倒照秦眉天镜古 [17] ,秋明白鹭双飞处。
自摘霜葱宜荐俎 [18] ,可惜重阳,不把黄花与。帽堕笑凭纤手取 [19] ,清歌莫送秋声去。
【注释】
[16]九日:九月九日为重阳节。吴见山:作者词友,多有唱和之作。 [17]“倒照”句:指秦山倒影在平湖(天镜)中。 [18]荐俎:将祭品置于其上。俎,盛祭品的器具。 [19]帽堕:见刘克庄《圆新郎·九日》注⑤。
【评析】
上片写月下景色。西风中桂香满路,落花如雨。秦山倒影湖中,俨如天镜倒悬,“倒”字有回天之力,真是想落天外。换头转写宴饮。霜蔬荐酒,虽菊花未开,何妨落帽快游,但愿清歌挽住秋光,莫匆匆离去,将一段珍重韶光之情,表现得清远而有奇致。
门隔花深梦旧游,夕阳无语燕归愁。玉纤香动小帘钩 [20] 。
落絮无声春堕泪,行云有影月含羞 [21] 。东风临夜冷于秋。
【注释】
[20]玉纤:玉人纤手。 [21]“行云”句:形容情人姿色之美。宋玉《高唐赋》:“旦为行云,暮为行雨。”
【评析】
上片以门隔深花、夕阳归燕与玉手挑帘来烘托与个人的幽会的情景,可谓穷形尽相、幽微绵渺之至。下片以无声的落絮,比作苍天堕泪,煦和的东风也含肃杀的秋气,以此写情,真令人柔肠百折了。
无射商,重阳前一日泛石湖 [23]
翠微路窄 [24] ,醉晚风、凭谁为整欹冠 [25] 。霜饱花腴,烛消人瘦,秋光作也都难。病怀强宽。恨雁声、偏落歌前。记年时、旧宿凄凉,暮烟秋雨野桥寒。
妆靥鬓英争艳 [26] ,度清商一曲,暗坠金蝉 [27] 。芳节多阴,兰情稀会,晴晖称拂吟笺。更移画船,引佩环、邀下婵娟。算明朝、未了重阳,紫萸应耐看。
【注释】
[22]霜花腴:此作者自度曲。菊待霜而盛开,人因秋而消瘦,此梦窗揭示造化神力之词境也。
[23]石湖:在苏州西南,与太湖相近。
[24]翠微:山色青缥。
[25]整欹冠:杜甫《九日蓝田崔氏庄》:“羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。”此翻其意云:路窄风急,谁能为我整冠?
[26]“妆靥”句:美发簪花,两相争艳。
[27]金蝉:妇人头饰,其状如蝉。
【评析】
这首重阳登览之词,极享大名,构思运笔,不同凡响。“霜饱花腴”,揭示出造化之妙,有着别开生面的分量。一起三句反用落帽之典,谓行进在崎岖山路上,风吹歪了帽子,也无人可正冠,笔姿洒脱。“霜饱”“烛消”二句,最是想落天外的奇句。接着用“病怀”“雁声”“凄雨”“暮烟”,串出去年的情景,可谓凄凉满目。下片转写眼前情状。美鬓黄花,清商度曲,兰情佳会,手拂吟笺,有画船、婵娟做伴,其乐洋洋。最后以明朝的紫色菊花,应当依旧好看作结,余音袅袅,耐人寻味。这首自度曲,声腔十分美听,特别是在去声的运用上。末三句以去声的“算”字起调,作去平平、去上平平、上平平去平,三“去”字皆极有讲究。与周邦彦《忆旧游》末二句“但满目京尘,东风竟日吹露桃”之“但”字、“竟”字、“露”字俱用去声,有异曲同工之妙。
听风听雨过清明,愁草瘗花铭 [28] 。楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。料峭春寒中酒[29] ,交加晓梦啼莺 [30] 。
西园日日扫林亭,依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。惆怅双鸳不到 [31] ,幽阶一夜苔生。
【注释】
[28]愁草瘗花铭:怕起草葬花的铭文。草,打草稿。瘗(yì)花铭,庾信有《瘗花铭》文。瘗,埋葬。 [29]料峭:状春寒瑟瑟。中酒:醉酒。 [30]交加:纷繁杂乱貌,形容莺声稠密。 [31]双鸳:指女人的鞋子,代指行踪。
【评析】
似此等作,固当不受“七宝楼台”之讥。词为怀人之作,上片字字含深意,唯因心情抑郁,故深处内室,“听风听雨”。清明过后,春日既尽,落花待葬,却无起草《瘗花铭》的兴致,至此先设一悬念。“楼前”二句,以“绿暗”状暮春柳色,以“一寸柳、一丝柔情”写别后只有思念,绝无怨怼,温柔敦厚。“料峭”二句,写伊人去后,徒然自苦,笔力不懈。过片曰“日日”、曰“依旧”,则伊人之去,时日已久,相思终不可忘,痛苦亦渐转麻木。“黄蜂”二句,情痴入骨,情之感人,一至于此。“惆怅”二句,结得沉着,“一夜”是夸饰之词,以幽阶蓦转荒凉,衬出相思之酷,盖别后情伤,千百日亦直如一日耳。
残寒正欺病酒,掩沉香绣户。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树 [32] 。念羁情 [33] 、游荡随风,化为轻絮。
十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾 [34] 。溯红渐、招入仙溪 [35] ,锦儿偷寄幽素 [36] 。倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕[37] 。暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭 [38] 。
幽兰旋老,杜若还生 [39] ,水乡尚寄旅。别后访、六桥无信 [40] ,事往花委 [41] ,瘗玉埋香 [42] ,几番风雨。长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿。记当时、短楫桃根渡 [43] 。青楼仿佛 [44] ,临分败壁题诗,泪墨惨淡尘土。
危亭望极,草色天涯,吹鬓侵半苎 [45] 。暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡 [46] ,亸凤迷归,破鸾慵舞 [47] 。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁,漫相思、弹入哀筝柱 [48] 。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否?
【注释】
[32]吴宫:五代吴越王的宫苑,在杭州凤凰山。南宋扩为行宫。
[33]羁情:羁旅之情。
[34]趁娇尘软雾:踏娇软尘雾。《广韵》:“趁,践也。”
[35]“溯红”句:谓沿花溪逆行而上。仙溪,用《幽明录》刘晨、阮肇入天台山采药、溯桃花水寻源遇仙女事。
[36]“锦儿”句:锦儿偷偷传递私密的信件。洪遂《侍儿小名录》载:锦儿是钱塘(杭州)妓女杨爱爱的侍婢。
[37]“断红湿”句:谓伤离惜别的红泪,沾湿了纨扇和金缕衣。断红,零落的血泪。歌纨,唱歌时用的纨扇。金缕,金线绣的舞衣。
[38]“暝堤空”三句:暮色降临,人去堤空,轻轻地把西湖黄昏景色,全都归还鸥鹭去享受。暝,天暗下来。堤,西湖的苏堤、白堤。空,游人散去了。
[39]杜若:香草名。《楚辞·湘君》:“采芳洲兮杜若。”
[40]六桥:西湖苏堤有映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹六座桥,或曰东浦当为束浦。
[41]事往花委:欢聚之事已成过去,花已败谢。委,通“萎”。
[42]瘗:埋葬。玉、香:代指落花。
[43]桃根渡:晋王献之爱妾名桃叶,献之作《桃叶歌》:“桃叶复桃叶,渡江不用楫。但渡无所苦,我自迎接汝。”又曰:“桃叶复桃叶,桃树连桃根。相怜两爱事,独使我殷勤。”见《乐府诗集》。相传桃根是桃叶的妹妹。
[44]青楼仿佛:美人所居妆楼,与昔日相似,言外含人去楼空之意。
[45]鬓侵半苎:鬓发半白。苎,麻属,色白,代指白发。
[46]“离痕欢唾”二句:谓手帕上尚留美人的唾沫泪痕。离痕,离别的泪痕。欢唾,李煜《一斛珠》词:“烂嚼红茸,笑向檀郎唾。”鲛绡,鲛人所织的薄绡,代指丝手帕。据《述异 记》载:“南海中有鲛人,水居如鱼,不废机织,其眼能泣,泣则出珠。”
[47]“亸凤”二句:写失偶的痛苦。凤鸟因失偶而垂下翅膀,迷失了归途。失偶的孤鸾懒得起舞。亸(duò),下垂貌。破鸾,昔罽宾王获一鸾,三年不鸣。夫人曰:鸟见其类而鸣,何不悬镜以映之?王从之,鸟睹影悲鸣,一奋而绝。
[48]“漫相思”句:徒然把相思之情在筝上弹奏。漫,徒然。哀筝,筝音凄楚,善于表达哀思。柱,系弦用的筝柱。
【评析】
《莺啼序》全词二百四十字,创自梦窗,为词中最长之调,体制殆如一篇小赋。此词叙事绵密,情味醇厚,更兼以自铸伟词、字雕句琢,绮艳中自有浑瀚沉郁之气,遂令读者顿生观止之叹。据“别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香”诸句,知为悼亡妾之作,事在梦窗晚年。老景颓唐,人天永隔,无限伤存悼逝之情,并于词中曲曲写出,读来有无尽伤感。词分四叠。首叠先以伤春意绪铺垫,引出羁情“游荡随风,化为轻絮”之慨。二叠忆与情人由相识到相知、相乐的经过。“倚银屏”二句神思独运,此“断红”,非悲哀之泪,只是情人沉浸在自己的轻歌曼舞中所流下的情泪。三叠始眷眷于悼念的悲怀。“幽兰”二句,状时移世易,极有沉厚之味。“瘞玉”二句,语序倒装,本意是“几番风雨,瘞玉埋香”,逆写来便峭直。末叠乃言相思之苦,却又意脉正反侧逆,用典使事以烘云托月,如迷魂楚厉、岩阿独叫,是能深得骚辨之心者。
修竹凝妆,垂杨驻马,凭阑浅画成图。山色谁题,楼前有雁斜书。东风紧送斜阳下,弄旧寒、晚酒醒余。自销凝 [50] ,能几花前,顿老相如 [51] 。
伤春不在高楼上,在灯前攲枕,雨外熏炉 [52] 。怕舣游船 [53] ,临流可奈清臞。飞红若到西湖底,搅翠澜、总是愁鱼。莫重来,吹尽香绵 [54] ,泪满平芜 [55] 。
【注释】
[49]丰乐楼:周密《武林旧事》:“丰乐楼在涌金门外。……淳祐间,赵京尹与筹重建,宏丽为湖山冠。……吴梦窗尝大书所作《莺啼序》于壁,一时为人传诵。”
[50]销凝:销魂凝神。
[51]顿老相如:相如匆遽地老了。相如,司马相如。西汉著名辞赋家,此处用以自比。顿,匆遽。
[52]熏炉:炉中焚烧香料,用以熏衣去湿。
[53]舣:船靠岸。
[54]香绵:柳絮的美称。
[55]平芜:杂草丛生处。
【评析】
燕集分韵之作,却写得情意悲凉,感慨重大,极见词人胸襟。刘永济《微睇室说词》云:“作者触景而生之情,决非专为一己,盖有身世之感焉。以身言则美人迟暮也,以世言则国势日危也。”庶几得之。“修竹”以下五句,设喻奇特,以丰乐楼登眺所见之景喻作一幅画图,而以雁行喻为题画的文辞。自“修竹”直至“晚酒醒余”,如电影之长镜头,中间绝无剪辑之痕,梦窗运笔之真力弥满可见一斑。“东风”二句,转为特写,“自销凝”二句是词人的内心独白。过片化实为虚,深挚凄凉,“怕舣”二句,又转回题旨。飞红、翠澜之鲜翠,以“总是愁鱼”一笔抹倒,愈显出彩云易散琉璃碎、世间好物不坚牢。一结直抒胸臆,重拙非常,殊有今之视昔,亦犹后之视今之慨。
渺空烟四远,是何年、青天坠长星。幻苍崖云树,名娃金屋 [57] ,残霸宫城 [58] 。箭径酸风射眼 [59] ,腻水染花腥 [60] 。时靸双鸳响,廊叶秋声 [61] 。
宫里吴王沉醉,倩五湖倦客,独钓醒醒 [62] 。问苍波无语,华发奈山青。水涵空、阑干高处 [63] ,送乱鸦、斜日落渔汀。连呼酒,上琴台去 [64] ,秋与云平 [65] 。
【注释】
[56]“庾幕诸公”句:庾幕,对幕府的美称。因东晋庾亮幕中多贤俊之士而得名,此处指苏州仓幕。仓,是宋代为调控经济设立的机构,全称是“提举常平广惠仓兼管勾农田水利差役事”。灵岩,山名,在江苏苏州,上有春秋时吴王夫差的故迹。
[57]名娃:有名的美女,指西施。扬雄《方言》:“娃,艳美也。吴楚衡淮之间曰娃。”金屋:原是汉武帝作金屋贮陈阿娇的典故,此处实指吴王夫差为西施修建的馆娃宫。
[58]残霸:过去的霸业。吴王夫差败越后,曾一度和晋国争霸中原。
[59]“箭径”句:箭径,即采香径。《吴郡志》:“采香径在香山之旁,小溪也。吴王种香于香山,使美人泛舟于溪以采香。今自灵岩望之,一水直如矢,故俗又名箭径。”酸风射眼,李贺《金铜仙人辞汉歌》:“东关酸风射眸子。”
[60]“腻水”句:花落水中,沾染了脂粉香气。腻水,指宫中美人濯妆之水。杜牧《阿房宫赋》:“渭流涨腻,弃脂水也。”花腥,花的气味。
[61]“时靸双鸳”二句:谓现在时常听到响屧(xiè)廊上拖鞋的声音,疑是西施在走动,实则是秋天的落叶声。靸(sǎ),拖鞋,此处作动词用。廊,响屧廊。范成大《吴郡志》:“响屧廊在灵岩山寺,相传吴王令西施辈步屧,廊虚而响,故名。”屧,木底拖鞋。
[62]“五湖倦客”二句:五湖倦客,指范蠡。范蠡佐越王勾践灭吴后,功成身退,泛舟太湖,独钓逍遥。醒,酒醒,读平声。
[63]水涵空:灵岩山上有涵空阁,下临太湖。从阁上望去,湖水连空。
[64]琴台:台名,在灵岩山上,为吴宫遗址。
[65]秋与云平:从琴台眺望,秋空辽阔,和云气浑然无际。
【评析】
梦窗词风以密丽险涩为主,但其集中亦有天骨开张、苍劲雄浑之作。这类作品正如周济所称,“奇思壮采,腾天潜渊”。此词于沉着中寓悲慨,既有腾天直上之雄健,又有潜渊而下之深味。“渺空烟”二句,先说登览,然著以“是何年”三字,便见沧桑之慨。“幻”字领起得妙,苍崖云树,宫城金屋,霸主名娃,与永恒的宇宙相比,都不过是瞬现瞬灭的幻相。“箭径”至“秋声”,实皆依游览之序落笔。但词人把遗迹与历史、想象与感受打混在一处写,便泯去了针线缝合之痕。下片借古讽今,语极沉痛,又极蕴藉。词人因吴王沉醉,以至亡国,联想到积弱无能的南宋朝廷,正面临着北方蒙元侵略之大患。而上层统治者却不思励精图治,仍然醉生梦死。作为一名底层的士人,梦窗无力改变时局,只好借词句抒写他心中的忧患与郁愤。这不是普通的游览、泛泛的吊古,而是深具体国经野之心的寄托之作。
玉纤风透秋痕 [67] ,凉与素怀分。乘鸾归后 [68] ,生绡净剪 [69] ,一片冰云。
心事孤山春梦在 [70] ,到思量、犹断诗魂。水清月冷,香消影瘦,人立黄昏。
【注释】
[66]陈藏一:陈郁,字仲文,号藏一,临川人。工词善画,有《藏一话腴》。理宗时,充任缉熙殿应制、东宫讲堂掌书。
[67]玉纤:玉手。
[68]乘鸾:乘凤,此指扇面绘有乘鸾女仙。
[69]生绡:生丝织成的扇面。
[70]“心事”两句:此用林逋隐居孤山,梅妻鹤子之典。
【评析】
咏扇之极品佳作。起句六字,写玉指摇风送来秋之痕迹,下语极妙。旋用“凉”“净”加以烘托,末以“一片冰云”收束,将读者带入了一种冰清玉洁的境界。下片扣住题面,就水月梅花着笔,点出孤山处士林和靖的暗香疏影,而以“香消影瘦,人立黄昏”作结。歇拍凄迷,述景之清疏,写人之高逸,真洗尽凡尘,独标高格了。
【注释】
[1]绣幄:绣幕。鸳鸯柱:指根为两株,而枝干连生在一起的连理海棠。
[2]红情密:状海棠花开密茂。
[3]“腻云”句:谓花雾熏香,低护着连理海棠。秦树,秦中的海棠树。《群芳谱》称西府海棠“有一种名紫绵者,色重瓣多,盛于蜀而秦次之”。
[4]兼倚:双双并倚。
[5]钿合:如镶嵌般致密无隙。钿,用金玉嵌成的首饰盒,引申指镶嵌。
[6]锦屏:华丽屏风,承上“绣幄”句。
[7]交枝:树枝相交错。
[8]“梦枕”二句:滟蜡,状蜡烛油盈盈如水。障,蜡烛有笼以障风。欢丛,因系连理海棠,故曰欢丛。
[9]“婺蟾”句:婺,寡妇。蟾,相传月中有蟾蜍,代指月亮。度,运行。
[10]华清惯浴:杨贵妃得到唐玄宗的宠爱,常在华清池洗浴。华清池在西安骊山华清宫内。
[11]盎:谓池水丰盛盈溢。
[12]“连鬟”二句:写杨贵妃头梳双髻,名同心结。
[13]承恩:白居易《长恨歌》:“春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。”
[14]《长恨》:指白居易《长恨歌》。
[15]暗殿锁:谓安禄山乱后,玄宗入蜀,杨贵妃被缢死,长安宫殿荒凉,夜无烛光。秋灯夜语:指夫妻夜谈。